|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Fjalor Gjermanisht-Shqip

BETA Deutsch-Albanisch-Übersetzung für: Auf+uns+Auf+Dich
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Auf+uns+Auf+Dich in anderen Sprachen:

Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Albanisch Deutsch: Auf uns Auf Dich

Übersetzung 1 - 50 von 137  >>

AlbanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Mirë se ju gjetëm. [shumës]Wir freuen uns, bei euch zu sein. [Antwort auf Willkommens-Gruß]
Gëzohem u njohëm!Schön, dich / euch kennen zu lernen. [Erwiderung auf "Willkommen!"]
bazoj diçka {verb}sichAkk. auf etw.Akk. gründen [auf etwas beruhen]
bazoj diçka {verb}sichAkk. auf etw.Akk. stützen [auf etwas beruhen]
proverb Mos i shiko gunën, por shikoji punën.[Sprichwort, wörtl.: Schau nicht auf die Waffe, sondern auf die Arbeit.]
Shkojmë!Lasst uns gehen!
Bëna vend!Mach (uns) Platz!
Shihemi!Wir sehen uns!
Shihemi pastaj!Wir sehen uns bald!
Shihemi pastaj!Wir sehen uns dann!
Shihemi nesër!Wir sehen uns morgen!
Shihemi vonë!Wir sehen uns später!
S'është i radhës sonë.Er gehört nicht zu uns.
proverb Sjellja e zbukuron njeriun.Manieren machen uns zu Menschen.
Ai na la. [Ai vdiq.]Er hat uns verlassen. [Er ist gestorben]
Me vërtetë u kënaqëm këtu.Wir haben uns hier wirklich wohl gefühlt.
Ai na la. [Ai vdiq.]Er ist von uns gegangen. [Er ist gestorben]
Ai nuk është më. [Ai vdiq.]Er ist nicht mehr bei uns. [Er ist verstorben.]
Ai nuk është më. [Ai vdiq.]Er weilt nicht mehr unter uns. [Er ist verstorben.]
Përshëndetje!Grüß dich!
Ik mbushu! [vulg.]Verpiss dich! [vulg.]
Zoti bekoftë!Gott segne dich!
Zoti ju dhashtë bereqet.Gott segne dich.
urrej.Ich hasse dich.
dua.Ich liebe dich.
Unverified Mungoj ty!Ich vermisse dich!
Me mungon.Ich vermisse dich.
A mund bëj një foto?Darf ich dich fotografieren?
kam për zemër.Ich mag dich sehr.
M'u qejf u takuam. [fol.]Es war mir eine Freude, dich kennenzulernen.
Besoj se do kënaqeni.Ich denke, es wir dich zufrieden stellen.
Unverified Gëzohem u njohëm!Schön, Dich/Euch kennen gelernt zu haben.
trafik korsi {f} e ngadaltëKriechspur {f} [auf Autobahnen]
Me kënaqësi!Bitteschön! [Antwort auf "Danke"]
Me kënaqësi!Gerne! [Antwort auf "Danke"]
Gjithashtu!Gleichfalls! [Erwiderung auf "Danke"]
Pafshim!Wiedersehen! [Kurzform] [Auf Wiedersehen!]
Gëzohem!Angenehm! [Antwort auf namentliche Vorstellung]
gjell. zgare {adj}gegrillt [auf dem Holzfeuer] [Zubereitungsart]
hedh diçka letër {verb}etw.Akk. aufschreiben [auf Papier]
Me kënaqësi!Bitte sehr! [Antwort auf "Danke"]
Me kënaqësi!Mit Vergnügen! [Antwort auf "Danke"]
Me kënaqësi!Sehr gerne! [Antwort auf "Danke"]
hipizëm hipi {verb} [mbi kalë etj.]aufsitzen [sich auf das Pferd schwingen]
muzikë teatër shfaq diçka {verb} [në skenë]etw.Akk. aufführen [auf einer Bühne]
Gëzohem!Sehr erfreut! [Antwort auf namentliche Vorstellung]
tek. centroj diçka {verb} [ngulit  qendër]etw.Akk. zentrieren [auf das Zentrum einstellen]
Me kënaqësi!Mit Freuden! [Antwort auf "Danke"] [veraltend] [geh.]
Unverified Bereqet paç!Gutes auch für Euch! [Antwort auf Abschiedsgruß]
Unverified Bereqet paq!Gutes auch für Euch! [Antwort auf Abschiedsgruß]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desq.dict.cc/?s=Auf%2Buns%2BAuf%2BDich
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.070 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Albanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Albanisch-Wörterbuch (Fjalor Gjermanisht-Shqip) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung