| Albanisch | Deutsch | |
| hist. pol. Parti {f} e Punës e Shqipërisë <PPSh> [Partia e Punës e Shqipërisë] | Partei {f} der Arbeit Albaniens <PAA, PdAA> [die Partei der Arbeit Albaniens] | |
Teilweise Übereinstimmung |
| Puna e mbarë! | Gute Arbeit! [Die Arbeit möge dir gut gelingen.] | |
| pol. usht. Forca {f.pl} të Armatosura të Republikës së Shqipërisë <FARSH> [Forcat e Armatosura të Republikës së Shqipërisë] | Streitkräfte {pl} der Republik Albanien [Die Streitkräfte der Republik Albanien] | |
| proverb Mos i shiko gunën, por shikoji punën. | [Sprichwort, wörtl.: Schau nicht auf die Waffe, sondern auf die Arbeit.] | |
| proverb Bukuria e mendjes qëndron tek gjuha, bukuria e gjuhës qëndron tek fjala. | [Sprichwort, wörtl.: Die Schönheit des Geistes liegt in der Sprache, die Schönheit der Sprache liegt im Wort.] | |
| proverb Të të flasi puna vetë. | [Sprichwort, wörtl.: Lass die Arbeit für sich selbst sprechen.] | |
| proverb Kur s'ke punë luaj derën. | [Sprichwort, wörtl.: Hast du keine Arbeit, spiele mit der Tür.] | |
| proverb Burri është koka, ndërsa gruaja qafa. | Der Mann ist der Kopf, die Frau ist der Hals. | |
| proverb Feja e shqiptarit është shqiptaria. | [Sprichwort, wörtl.: Die Religion der Albaner ist das Albanertum.] | |
| proverb Gjuha që flasin sytë, është e njejtë në çdo vend. | [Sprichwort, wörtl.: Die Sprache, die die Augen sprechen, ist in jedem Land gleich.] | |
| proverb Nga fryn era, e kthen gunën. | [Sprichwort, wörtl.: Wo der Wind weht, dreht er die Waffe.] | |
| proverb Në sytë e miut, macja është një luan. | [Sprichwort, wörtl.: In den Augen der Maus wird die Katze zum Löwen.] | |
| Unë jam drejtuesi i grupit turistik. | Ich bin der Reiseleiter der Reisegruppe. | |
| proverb Bëmë baba të të ngjajë. | Wie der Vater, so der Sohn. | |
| let. F Harry Potter dhe guri filozofal [J. K. Rowling] | Harry Potter und der Stein der Weisen [J. K. Rowling] | |
| proverb Për miun, macja është një luan. | [Sprichwort, wörtl.: Für die Maus ist die Katze ein Löwe.] | |
| proverb Sa më e madhe të jetë e vërteta, aq më e madhe është shpifja. | [Sprichwort, wörtl.: Je größer die Wahrheit, desto größer die Verleumdung.] | |
| pajë {f} | Partei {f} | |
| pol. parti {f} (politike) | (politische) Partei {f} | |
| proverb Xhelozia është humnera e dashurisë. | [Sprichwort, wörtl.: Eifersucht ist der Abgrund der Liebe.] | |
| proverb Kaun po e vuri lopa para, çoje në thertore. | [Sprichwort, wörtl.: Wenn der Stier von der Kuh gezogen wird, bring ihn zum Schlachthaus.] | |
| pol. përjashtoj dikë nga parti {verb} | jdn. aus einer Partei ausschließen | |
| proverb Lumi fle, armiku s'fle. | [Sprichwort, wörtl.: Der Fluss schläft, aber der Feind schläft nicht.] | |
| punë {f} | Arbeit {f} | |
| punim {m} | Arbeit {f} | |
| proverb Të ndenjurit të lodh më shumë se puna. | [Sprichwort, wörtl.: Müde zu bleiben macht dich müder als Arbeit.] | |
| proverb Mali me mal nuk piqen, njeriu me njeriun piqen. | [Sprichwort, wörtl.: Der Berg reift nicht am Berg, aber der Mann reift am Mann.] | |
| gjeog. Det {m} Adriatik [Deti Adriatik] | Adria {f} [die Adria] | |
| gjeog. Det {m} Egje [Deti Egje] | Ägäis {f} [die Ägäis] | |
| gjeog. Egje {m} [Egjeu] | Ägäis {f} [die Ägäis] | |
| art UNESCO Statujë {f} e Lirisë [Statuja e Lirisë] | Freiheitsstatue {f} [die Freiheitsstatue] | |
| gjeog. Karpate {m.pl} [Karpatet] | Karpaten {pl} [die Karpaten] | |
| gjeog. Det {m} i Veriut [Deti i Veriut] | Nordsee {f} [die Nordsee] | |
| gjeog. hist. Bashkim {m} Sovjetik <BS> [Bashkimi Sovjetik] | Sowjetunion {f} <SU> [die Sowjetunion] | |
| proverb Gjuha i bashkon. | [Sprichwort, wörtl.: Die Sprache vereinigt.] | |
| dominikan {adj} [që lidhet me Republikën Dominikane] | dominikanisch [die Dominikanische Republik betreffend] | |
| baxhanak {m} | Schwager {m} [über die Frau verschwagert] | |
| hist. pol. Mur {m} i Berlinit [Muri i Berlinit] | Berliner Mauer {f} [die Berliner Mauer] | |
| gjeog. Republikë {f} Dominikane <.do> [Republika Dominikane] | Dominikanische Republik {f} [die Dominikanische Republik] | |
| gjeog. pol. Republikë {f} e Shqipërisë [Republika e Shqipërisë] | Republik {f} Albanien [die Republik Albanien] | |
| arsim Universitet {m} i Tiranës [Universiteti i Tiranës] | Universität {f} Tirana [die Universität Tirana] | |
| gjeog. Republikë {f} e Afrikës Qendrore <.cf> [Republika e Afrikës Qendrore] | Zentralafrikanische Republik {f} [die Zentralafrikanische Republik] | |
| BE Bashkim {m} Evropian <BE> [Bashkimi Evropian] | Europäische Union {f} <EU> [die Europäische Union] | |
| pol. Organizatë {f} e Kombeve të Bashkuara <OKB> [Organizata e Kombeve të Bashkuara] | Vereinte Nationen {pl} <VN> <UNO> [die Vereinten Nationen] | |
| gjeog. Republikë {f} Demokratike e Kongos <.cd> [Republika Demokratike e Kongos] | Demokratische Republik {f} Kongo [die Demokratische Republik Kongo] | |
| gjeog. Ngushticë {f} e Gjibraltarit [Ngushtica e Gjibraltarit] | Meerenge {f} von Gibraltar [die Meerenge von Gibraltar] | |
| hist. Perandori {f} Austro-Hungareze [Perandoria Austro-Hungareze] | Österreichisch-Ungarische Monarchie {f} [die Österreichisch-Ungarische Monarchie] | |
| gjeog. Ngushticë {f} e Gjibraltarit [Ngushtica e Gjibraltarit] | Straße {f} von Gibraltar [die Straße von Gibraltar] | |
| gjeog. Emirate {m.pl} të Bashkuara Arabe <.ae> [Emiratet e Bashkuara Arabe] | Vereinigte Arabische Emirate {pl} [die Vereinigten Arabischen Emirate] | |
| proverb Edukata është buka e shpirtit. | [Sprichwort, wörtl.: Bildung ist Brot für die Seele.] | |