 | Albanian | German |  |
 | proverb Sa të rrosh, do të mësosh. | [Sprichwort, wörtl.: Solange du lebst, wirst du lernen.] |  |
Partial Matches |
 | proverb Mbasi të të lag shiu, ç'e do gunën? | [Sprichwort, wörtl.: Was willst du (noch), nachdem du vom Regen (schon) nass geworden bist?] |  |
 | proverb Më mirë të dish, se sa të kesh. | [Sprichwort, wörtl.: Besser wissen als haben.] |  |
 | proverb Jeto sikur do të vdesësh nesër dhe mëso sikur do të jetosh gjithmonë | [Sprichwort, wörtl.: Lebe, als würdest du morgen sterben, und lerne, als würdest du für immer leben.] |  |
 | proverb Për të kryer punë nuk duhet vetëm të dish, por kryesisht të duash. | [Sprichwort, wörtl.: Um zu arbeiten, muss man nicht nur wissen, sondern vor allem lieben.] |  |
 | pol. usht. Forca {f.pl} të Armatosura të Republikës së Shqipërisë <FARSH> [Forcat e Armatosura të Republikës së Shqipërisë] | Streitkräfte {pl} der Republik Albanien [Die Streitkräfte der Republik Albanien] |  |
 | proverb Ç'të mbjellësh, do të korrësh. | Man erntet, was man sät. |  |
 | të rinj të dashuruar {pl} | verliebte Jugendliche {pl} |  |
 | të rinj të dashuruar {pl} | verliebte junge Menschen {pl} |  |
 | A mund të të ndihmoj? | Kann ich dir helfen? |  |
 | proverb Bëmë baba të të ngjajë. | Wie der Vater, so der Sohn. |  |
 | me të drejta të barabarta {adj} | gleichberechtigt |  |
 | proverb Të të flasi puna vetë. | [Sprichwort, wörtl.: Lass die Arbeit für sich selbst sprechen.] |  |
 | proverb Te lesh ujkun te ruaje delet. | [Sprichwort, wörtl.: Den Wolf die Schafe hüten lassen.] |  |
 | A mund të të bëj një foto? | Darf ich dich fotografieren? |  |
 | A mund të të bëj një foto? | Darf ich ein Foto von dir machen? |  |
 | të mos lejoj dikë të bëjë diçka {verb} | jdn. davon abhalten, etw. zu tun |  |
 | proverb Hyp së të vrrava, sdryp së të vrrava. | Mach es wie du willst, du verlierst. |  |
 | proverb Sado që të jetosh, ke kohë të turpërohesh. | [Sprichwort, wörtl.: Egal wie lange du lebst, du hast Zeit, dich zu schämen.] |  |
 | proverb Të ndenjurit të lodh më shumë se puna. | [Sprichwort, wörtl.: Müde zu bleiben macht dich müder als Arbeit.] |  |
 | gjeog. ujëra {f.pl} të brendshme [ujërat brenda kufijve të një vendi] | Binnengewässer {n} |  |
 | proverb Më thuaj c'shoke kë, të të them se cili je. | Sag mir, wer deine Freunde sind, und ich sage dir, wer du bist. |  |
 | proverb Pse të mbani një qen, kur ti mund të lehësh vetë? | [Sprichwort, wörtl.: Warum einen Hund halten, wenn man selbst bellen kann?] |  |
 | pol. Organizatë {f} e Kombeve të Bashkuara <OKB> [Organizata e Kombeve të Bashkuara] | Vereinte Nationen {pl} <VN> <UNO> [die Vereinten Nationen] |  |
 | proverb Më thuaj me kë rri, të të them cili je. | Sag mir, mit wem du verkehrst, und ich sage dir, wer du bist. |  |
 | Besoj se do të kënaqeni. | Ich denke, du wirst zufrieden sein. |  |
 | Besoj se do të kënaqeni. | Ich denke, es wir dich zufrieden stellen. |  |
 | proverb Ai që kërkon do të gjejë. | Wer suchet, der findet. |  |
 | Do të vijë prapë në verë. | Ich komme im Sommer wieder. |  |
 | trekëmbësh {m} [në të cilin varen të dënuarit me vdekje] | Galgen {m} |  |
 | gomë {f} [për të fshirë diçka të shkruar] | Radiergummi {m} {n} |  |
 | proverb Kur ke zemër, do të ke edhe krahë. | [Sprichwort, wörtl.: Wenn du ein Herz hast, wirst du auch Arme haben.] |  |
 | qesharak {adj} [që të bën të qeshësh] | komisch [belustigend] |  |
 | qesharak {adj} [që të bën të qeshësh] | lustig |  |
 | turi. Do të vijë me grupin tim turistik në verë. | Ich komme im Sommer mit meiner Reisegruppe. |  |
 | turi. Do të vijë prapë me grupin tim turistik në verë. | Ich komme im Sommer mit meiner Reisegruppe wieder. |  |
 | turi. Do të vijë prapë me grupin tim turistik në verë. | Ich werde im Sommer mit meiner Reisegruppe wiederkommen. |  |
 | sa për të shkuar radhën | irgendwie |  |
 | sa për të shkuar radhën {adv} | so lala [ugs.] |  |
 | Ju uroj një ditë sa më të këndshme. | Ich wünsche (noch) einen angenehmen Tag. |  |
 | proverb Sa më e madhe të jetë e vërteta, aq më e madhe është shpifja. | [Sprichwort, wörtl.: Je größer die Wahrheit, desto größer die Verleumdung.] |  |
 | proverb Është e vështirë të jetosh, por më e vështirë te vdesësh. | [Sprichwort, wörtl.: Es ist schwer zu leben, aber noch schwerer zu sterben.] |  |
 | bisht {m} [të kafshëve] | Schwanz {m} |  |
 | anat. flegër {f} [të hundës] | Nasenflügel {m} |  |
 | shumë {f} [të hollash] | Betrag {m} |  |
 | feks {verb} [fillon të ndriçojë] | aufleuchten |  |
 | mjek. ftohem {verb} [marr të ftohtë] | sichAkk. erkälten |  |
 | amësi {f} [të qenët nënë] | Mutterschaft {f} |  |
 | bujtinë {f} [për të rinj] | Jugendherberge {f} |  |
 | hekura {f.pl} [të dritares etj.] | Gitter {n} [Fenstergitter etc.] |  |