|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Fjalor Gjermanisht-Shqip

BETA Deutsch-Albanisch-Übersetzung für: Sa të rrosh do të mësosh
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Sa të rrosh do të mësosh in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Albanisch Deutsch: Sa të rrosh do të mësosh

Übersetzung 1 - 50 von 333  >>

AlbanischDeutsch
proverb Sa rrosh, do mësosh.[Sprichwort, wörtl.: Solange du lebst, wirst du lernen.]
Teilweise Übereinstimmung
proverb Mbasi lag shiu, ç'e do gunën?[Sprichwort, wörtl.: Was willst du (noch), nachdem du vom Regen (schon) nass geworden bist?]
proverb mirë dish, se sa kesh.[Sprichwort, wörtl.: Besser wissen als haben.]
proverb Jeto sikur do vdesësh nesër dhe mëso sikur do jetosh gjithmonë[Sprichwort, wörtl.: Lebe, als würdest du morgen sterben, und lerne, als würdest du für immer leben.]
proverb Për kryer punë nuk duhet vetëm dish, por kryesisht duash.[Sprichwort, wörtl.: Um zu arbeiten, muss man nicht nur wissen, sondern vor allem lieben.]
pol. usht. Forca {f.pl} Armatosura Republikës Shqipërisë <FARSH> [Forcat e Armatosura Republikës Shqipërisë]Streitkräfte {pl} der Republik Albanien [Die Streitkräfte der Republik Albanien]
proverb Ç'të mbjellësh, do korrësh.Man erntet, was man sät.
rinj dashuruar {pl}verliebte Jugendliche {pl}
rinj dashuruar {pl}verliebte junge Menschen {pl}
A mund ndihmoj?Kann ich dir helfen?
proverb Bëmë baba ngjajë.Wie der Vater, so der Sohn.
me drejta barabarta {adj}gleichberechtigt
proverb flasi puna vetë.[Sprichwort, wörtl.: Lass die Arbeit für sich selbst sprechen.]
proverb Te lesh ujkun te ruaje delet.[Sprichwort, wörtl.: Den Wolf die Schafe hüten lassen.]
A mund bëj një foto?Darf ich dich fotografieren?
A mund bëj një foto?Darf ich ein Foto von dir machen?
mos lejoj dikë bëjë diçka {verb}jdn. davon abhalten, etw. zu tun
proverb Hyp vrrava, sdryp vrrava.Mach es wie du willst, du verlierst.
proverb Sado jetosh, ke kohë turpërohesh.[Sprichwort, wörtl.: Egal wie lange du lebst, du hast Zeit, dich zu schämen.]
proverb ndenjurit lodh shumë se puna.[Sprichwort, wörtl.: Müde zu bleiben macht dich müder als Arbeit.]
gjeog. ujëra {f.pl} brendshme [ujërat brenda kufijve një vendi]Binnengewässer {n}
proverb thuaj c'shoke kë, them se cili je.Sag mir, wer deine Freunde sind, und ich sage dir, wer du bist.
proverb Pse mbani një qen, kur ti mund lehësh vetë?[Sprichwort, wörtl.: Warum einen Hund halten, wenn man selbst bellen kann?]
pol. Organizatë {f} e Kombeve Bashkuara <OKB> [Organizata e Kombeve Bashkuara]Vereinte Nationen {pl} <VN> <UNO> [die Vereinten Nationen]
proverb thuaj me rri, them cili je.Sag mir, mit wem du verkehrst, und ich sage dir, wer du bist.
Besoj se do kënaqeni.Ich denke, du wirst zufrieden sein.
Besoj se do kënaqeni.Ich denke, es wir dich zufrieden stellen.
proverb Ai kërkon do gjejë.Wer suchet, der findet.
Do vijë prapë verë.Ich komme im Sommer wieder.
trekëmbësh {m} [në  cilin varen dënuarit me vdekje]Galgen {m}
gomë {f} [për  fshirë diçka shkruar]Radiergummi {m} {n}
proverb Kur ke zemër, do ke edhe krahë.[Sprichwort, wörtl.: Wenn du ein Herz hast, wirst du auch Arme haben.]
qesharak {adj} [që  bën qeshësh]komisch [belustigend]
qesharak {adj} [që  bën qeshësh]lustig
turi. Do vijë me grupin tim turistik verë.Ich komme im Sommer mit meiner Reisegruppe.
turi. Do vijë prapë me grupin tim turistik verë.Ich komme im Sommer mit meiner Reisegruppe wieder.
turi. Do vijë prapë me grupin tim turistik verë.Ich werde im Sommer mit meiner Reisegruppe wiederkommen.
Unverified sa për shkuar radhënirgendwie
sa për shkuar radhën {adv}so lala [ugs.]
Ju uroj një ditë sa këndshme.Ich wünsche (noch) einen angenehmen Tag.
proverb Sa e madhe jetë e vërteta, aq e madhe është shpifja.[Sprichwort, wörtl.: Je größer die Wahrheit, desto größer die Verleumdung.]
proverb Është e vështirë jetosh, por e vështirë te vdesësh.[Sprichwort, wörtl.: Es ist schwer zu leben, aber noch schwerer zu sterben.]
bisht {m} [ kafshëve]Schwanz {m}
anat. flegër {f} [ hundës]Nasenflügel {m}
shumë {f} [ hollash]Betrag {m}
Unverified feks {verb} [fillon  ndriçojë]aufleuchten
mjek. ftohem {verb} [marr  ftohtë]sichAkk. erkälten
amësi {f} [ qenët nënë]Mutterschaft {f}
bujtinë {f} [për  rinj]Jugendherberge {f}
Unverified hekura {f.pl} [ dritares etj.]Gitter {n} [Fenstergitter etc.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desq.dict.cc/?s=Sa+t%C3%AB+rrosh+do+t%C3%AB+m%C3%ABsosh
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.040 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Albanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Albanisch-Wörterbuch (Fjalor Gjermanisht-Shqip) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung