|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Fjalor Gjermanisht-Shqip

BETA Deutsch-Albanisch-Übersetzung für: Warum+in+Ferne+schweifen+Gute+liegt+so+nah
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Warum+in+Ferne+schweifen+Gute+liegt+so+nah in anderen Sprachen:

Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Albanisch Deutsch: Warum in Ferne schweifen Gute liegt so nah

Übersetzung 1 - 50 von 78  >>

AlbanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
afërnah
i/e afërm {adj} [i afërt]nah
i/e afërt {adj}nah
qepës {adj}Näh-
përse {adv}warum
pse {adv}warum
dashamirësi {f}Güte {f}
shkuara!Gute Besserung!
Rruga e mbarë!Gute Fahrt!
Udha e mbarë!Gute Fahrt!
Natën e mirë!Gute Nacht!
Udha e mbarë!Gute Reise!
Natën!(Gute) Nacht! [saloppe Kurzform]
proverb E keqja merret vesh shpejt.Keine Neuigkeiten sind gute Neuigkeiten.
Lamtumirë e udhë e mbarë!Lebewohl und eine gute Reise!
Maria është (një) shoqe e mirë.Maria ist eine gute Freundin.
Puna e mbarë!Gute Arbeit! [Die Arbeit möge dir gut gelingen.]
kaq {adv}so
kështu {adv}so
Aha!Ach so!
aqso viel
ashtu ashtuso lala [ugs.]
sa për shkuar radhën {adv}so lala [ugs.]
gjell. Është rregull.Es stimmt so.
e kështu me radhëund so weiter
radhë parëund so weiter
Po ti, me se merresh?Und was machst du so?
proverb Bëmë baba ngjajë.Wie der Vater, so der Sohn.
lëvizjein Bewegung
Ne rregull!In Ordnung!
ardhmen {adv}in Zukunft
{prep} [+kallëz.] [p.sh. shtëpi]in [+Dat.] / [+Akk.]
Gjithçka rregull?Alles in Ordnung?
dollapin den Schrank
afërsi in der Nähe
pranë {adv}in der Nähe
barabar {adv}in gleicher Weise
Unverified i figurshëm {adj}in übertragenem Sinne
habitem {verb}in Erstaunen geraten
mahnitem {verb}in Erstaunen geraten
sistemoj {verb}in Ordnung bringen
dal pension {verb}in Rente gehen
depërtoj diçka {verb}in etw.Akk. eindringen
konsistoj diçka {verb}in etw.Dat. bestehen
dal pension {verb}in Pension gehen [österr.]
(Unë) jetoj një Shqipëria.Ich lebe in Albanien.
(Unë) jetoj një Gjermania.Ich lebe in Deutschland.
(Unë) jetoj një Austria.Ich lebe in Österreich.
(Unë) banoj Tiranë.Ich wohne in Tirana.
lër rehat!Lass mich in Ruhe!
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desq.dict.cc/?s=Warum%2Bin%2BFerne%2Bschweifen%2BGute%2Bliegt%2Bso%2Bnah
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.149 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Albanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Albanisch-Wörterbuch (Fjalor Gjermanisht-Shqip) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung