| Albanisch | Deutsch | |
| proverb Unverified Ha c'te hahet, vish si vishen. | [Sprichwort, wörtl.: Iss, was Du isst, kleide Dich, wie sich alle kleiden.] | |
| proverb Mbasi të të lag shiu, ç'e do gunën? | [Sprichwort, wörtl.: Was willst du (noch), nachdem du vom Regen (schon) nass geworden bist?] | |
| proverb A ngopet ariu me miza? | [Sprichwort, wörtl.: Wird der Bär von Fliegen satt?] | |
| proverb Unverified A ngopet ujku me miza? (A ngihet ujku me miza?) | [Sprichwort, wörtl.: Wird der Wolf von Fliegen satt?] | |
Teilweise Übereinstimmung |
| ç- {prefix} | ent- | |
| a {conj} | oder <o., od.> | |
| kimi karbon {m} <C> | Kohlenstoff {m} <C> | |
| kimi mineral. fosfor {m} <P> | Phosphor {m} <P> | |
| gjeog. perëndim {m} <P> | Westen {m} <W> | |
| a ... a {conj} | entweder ... oder | |
| gjell. A keni ... ? [njëjës i sjellshëm] | Haben Sie ... ? | |
| meteo. A bie shi? | Regnet es? | |
| Ç'kemi? | Was geht? [jugendsprachlich] | |
| Ç'kemi? | Was gibt's? | |
| Ç'kemi? | Wie isses? [reg.: Ruhrgebiet, Rheinland] | |
| Ç'kemi? | Wie steht's? [ugs.] | |
| për shembull {adv} <p.sh.> | zum Beispiel <z. B.> | |
| A punoni këtu? [njëjës i sjellshëm] | Arbeiten Sie hier? | |
| A punon këtu? | Arbeitest du hier? | |
| A je lodhur? | Bist du müde? [oft als Begrüßung im Sinne von "Wie geht's?"] | |
| A keni AdBlue? | Haben Sie AdBlue? | |
| A keni bagazh? [njëjës i sjellshëm] | Haben Sie Gepäck? | |
| A ke kohë? | Hast du Zeit? | |
| gjell. A mundem ... ? | Kann ich ... (haben)? | |
| pak a shumë {adv} | mehr oder weniger | |
| A flisni ju shqip? [njëjës i sjellshëm] | Sprechen Sie Albanisch? | |
| A më kuptoni? | Verstehen Sie mich? [formelle Anrede] | |
| A jam mirë këtu? | Bin ich hier richtig? | |
| A mund të të bëj një foto? | Darf ich dich fotografieren? | |
| A mund t'ju bëj një foto? [njëjës i sjellshëm] | Darf ich Sie fotografieren? | |
| A janë të gjithë mirë? | Geht es allen gut? | |
| turi. A është hyrja me pagesë? | Gibt es ein Eintrittsgeld? | |
| turi. A është hyrja me pagesë? | Gibt es eine Eintrittsgebühr? | |
| turi. A është hyrja me pagesë? | Gibt es einen Eintrittspreis? | |
| A fjete mirë? | Hast du gut geschlafen? | |
| A mund të të ndihmoj? | Kann ich dir helfen? | |
| A mund të parkoj këtu? | Kann ich hier parken? | |
| A mund të më ndihmoni? | Kannst du mir helfen? | |
| Unverified A i njeh burrat? | Kennst du die Männer? | |
| A mund ta riparoni këtë? [njëjës i sjellshëm] | Können Sie das reparieren? | |
| turi. A duhet hyrja të paguhet? | Muss ich Eintrittsgeld bezahlen? | |
| Ç'bëni këtu? [njëjës i sjellshëm] | Was machen Sie hier? | |
| turi. A je pronari i hotelit? | Bist du der Besitzer des Hotels? | |
| turi. A je pronari i këtij hoteli? | Bist du der Besitzer dieses Hotels? | |
| turi. A je shefi i hotelit? | Bist du der Chef des Hotels? | |
| turi. A je shefi i këtij hoteli? | Bist du der Chef dieses Hotels? | |
| turi. A je pronari i hotelit? | Bist du der Eigentümer des Hotels? | |
| turi. A je pronari i këtij hoteli? | Bist du der Eigentümer dieses Hotels? | |
| turi. A je menaxheri i hotelit? | Bist du der Manager des Hotels? | |
| turi. A je menaxheri i këtij hoteli? | Bist du der Manager dieses Hotels? | |
| A mund të të bëj një foto? | Darf ich ein Foto von dir machen? | |
| A mund t'ju bëj një foto? [njëjës i sjellshëm] | Darf ich ein Foto von Ihnen machen? | |
| A quaj veten me fat. | Ich halte mich für glücklich. | |
| A është larg që këtu? | Ist es weit von hier? | |
| A mund të thirrni dikë, që flet anglisht? | Kannst du jemanden holen, der Englisch spricht? | |
| A mund ta rregulloni? [njëjës i sjellshëm] | Können Sie das in Ordnung bringen? | |
| gjell. A mundemi paguaj veç e veç? | Können wir jeder für sich bezahlen? | |
| proverb Ç'të mbjellësh, do të korrësh. | Man erntet, was man sät. | |
| turi. A duhet hyrja të paguhet? | Muss ich eine Eintrittsgebühr bezahlen? | |
| turi. A duhet hyrja të paguhet? | Muss ich einen Eintrittspreis bezahlen? | |
| turi. A duhet hyrja të paguhet? | Muss ich für den Eintritt bezahlen? | |
| proverb Më thuaj c'shoke kë, të të them se cili je. | Sag mir, wer deine Freunde sind, und ich sage dir, wer du bist. | |
| turi. A jeni ju pronari i hotelit? | Sind Sie der Besitzer des Hotels? | |
| turi. A jeni ju pronari i këtij hoteli? | Sind Sie der Besitzer dieses Hotels? | |
| turi. A jeni ju shefi i hotelit? | Sind Sie der Chef des Hotels? | |
| turi. A jeni ju shefi i këtij hoteli? | Sind Sie der Chef dieses Hotels? | |
| turi. A jeni ju pronari i hotelit? | Sind Sie der Eigentümer des Hotels? | |
| turi. A jeni ju pronari i këtij hoteli? | Sind Sie der Eigentümer dieses Hotels? | |
| turi. A jeni ju menaxheri i hotelit? | Sind Sie der Manager des Hotels? | |
| turi. A jeni ju menaxheri i këtij hoteli? | Sind Sie der Manager dieses Hotels? | |
| A po e shqiptoj saktë? | Spreche ich das richtig aus? | |