|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Fjalor Gjermanisht-Shqip

BETA Deutsch-Albanisch-Übersetzung für: an das Unvermeidliche angepasst
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an das Unvermeidliche angepasst in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Albanisch Deutsch: an das Unvermeidliche angepasst

Übersetzung 1 - 70 von 70

AlbanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
anat. an {m}Gebärmutter {f}
anës {prep} [+rrjedh.]an [+Dat.]
paskëtaj {adv}von diesem Zeitpunkt an
asaj ditean jenem Tage
derë {adv}an der Tür
derë {adv}an die Tür
das [Relativpartikel]
brendësi {f}das Innere {n}
brej diçka {verb}an etw.Dat. nagen
këndej e tutje {adv}von nun an
vend tejean deiner Stelle
për ditë dielaan Sonntagen
mjek. kardiak {adj}das Herz betreffend
Ashtu është.Das stimmt.
besoj dikë/diçka {verb}an jdn./etw. glauben
kufizohem me diçka {verb}an etw.Akk. grenzen
pjesëmarr diçka {verb}an etw.Dat. teilnehmen
pëlqen.Das gefällt mir.
hap zjarr {verb}das Feuer eröffnen
laj enët {verb}(das Geschirr) abwaschen
marr pjesë diçka {verb}an etw.Dat. teilnehmen
Ashtu s'është.Das stimmt nicht.
Është kot. [fig.]Das taugt nichts.
vjen mirë!Das freut mich!
kryesoj {verb} [jam  krye]an der Spitze liegen [Redewendung]
kryesoj {verb} [jam  krye]an der Spitze stehen [Redewendung]
Unverified S'ka kuptim.Das macht keinen Sinn.
Nuk pëlqen.Das gefällt mir nicht.
gjell. Ushqimi ishte keq.Das Essen war schlecht.
Unë e di këtë.Ich kenne das.
Unë e rregullojë këtë.Ich regel das.
Është plehra. [fig.]Das ist Mist. [ugs.] [pej.]
e njohur {f} [diçka  e njohim]das Bekannte {n}
Makina është ketu.Das Auto ist da / hier.
Dritarja është e hapur.Das Fenster ist offen.
Është kjo shtëpia juaj?Ist das dein Haus?
Ky është grupi im.Das ist meine Gruppe.
Makina është e shpejtë.Das Auto ist schnell.
gjell. Ushqimi ishte i shkëlqyer!Das Essen war ausgezeichnet!
Tani e ke radhën ti.Jetzt bist du an der Reihe.
Dritarja nuk hapet.Das Fenster lässt sich nicht öffnen.
Dritarja nuk mbyllet.Das Fenster lässt sich nicht schließen.
gjell. Ushqimi ishte rregull.Das Essen war in Ordnung.
gjell. Ushqimi ishte shumë mirë.Das Essen war sehr gut.
Kjo është shumë e trishtueshme.Das ist zu traurig.
turi. Ky është grupi im turistik.Das ist meine Reisegruppe.
Këto janë shtëpi vogla.Das sind kleine Häuser.
e bën çështje {verb} [idiomë]es an die große Glocke hängen [ugs.] [Redewendung]
A po e shqiptoj saktë?Spreche ich das richtig aus?
Kjo është ngjyra ime e preferuar.Das ist meine Lieblingsfarbe.
dhomë ka erë keqe.Das Zimmer riecht schlecht.
sport Gjermania fiton finalen kundër Spanjës.Deutschland gewinnt das Endspiel gegen Spanien.
sport Gjermania fiton finalen kundër Spanjës.Deutschland gewinnt das Finale gegen Spanien.
Ky është një laps i vogël.Das ist ein kleiner Bleistift.
A mund ta riparoni këtë? [njëjës i sjellshëm]Können Sie das reparieren?
proverb Syri është dritare e shpirtit.Das Auge ist das Fenster der Seele.
A mund ta rregulloni? [njëjës i sjellshëm]Können Sie das in Ordnung bringen?
mësohem me diçka {verb}sichAkk. an etw.Akk. gewöhnen
Parfumi: Historia e një VrasësiDas ParfumDie Geschichte eines Mörders [Roman: Patrick Süskind]
proverb Shtëpia është e Zotit dhe e mysafirit.Das Haus gehört Gott und dem Gast.
përshtatem me diçka {verb} [mësohem]sichAkk. an etw.Akk. gewöhnen
Deri kur mund ta riparoni këtë? [njëjës i sjellshëm]Bis wann können Sie das reparieren?
domethënë <d.m.th.>das heißt <d. h.>
proverb Punën e sotme mos e lër për nesër.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
proverb Kau lidhet për brina, e burri për fjale.Den Mann bindet das Wort allein; der Ochse will gekettet sein.
proverb Kau lidhet për laku, e burri për fjale.Den Mann bindet das Wort allein; der Ochse will gekettet sein.
proverb Lopa lidhet për brirësh e burri për fjale.Den Mann bindet das Wort allein; der Ochse will gekettet sein.
lidh diçka me diçka {verb}etw.Akk. an etw.Akk. anschließen
sport Loja e hapjes dolën barazim 1:1.Das Eröffnungsspiel endet unentschieden: 1:1.
gjeog. Frankfurt {m} mbi OderFrankfurt {n} an der Oder
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desq.dict.cc/?s=an+das+Unvermeidliche+angepasst
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.050 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Albanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Albanisch-Wörterbuch (Fjalor Gjermanisht-Shqip) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung