|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Fjalor Gjermanisht-Shqip

BETA Deutsch-Albanisch-Übersetzung für: aus den Fugen geraten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus den Fugen geraten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Albanisch Deutsch: aus den Fugen geraten

Übersetzung 1 - 50 von 50

AlbanischDeutsch
VERB   aus den Fugen geraten | geriet aus den Fugen/aus den Fugen geriet | aus den Fugen geraten
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
habitem {verb}in Erstaunen geraten
mahnitem {verb}in Erstaunen geraten
nga {prep} [+emër.]aus
gjell. organik {adj}aus biologischem Anbau
i/e betontë {adj}aus Beton [nachgestellt]
gjell. pinxhur {m}Gemüsekaviar {m} aus Paprika [Albanische Spezialität]
gjell. ne taveaus der Pfanne [Zubereitungsart]
për këtë arsye {adv}aus diesem Grund
i/e demoduar {adj}aus der Mode gekommen
gjell. trileçe {f}Milchkuchen {m} aus dreierlei Milch [Albanische Spezialität]
gjell. tri leçe {f}Milchkuchen {m} aus dreierlei Milch [Albanische Spezialität]
(Unë) jam nga Austria.Ich bin aus Österreich.
(Unë) jam nga Gjermania.Ich bin aus Deutschland.
(Unë) jam nga Shqipëria.Ich bin aus Albanien.
(Unë) vij nga Austria.Ich komme aus Österreich.
(Unë) vij nga Gjermania.Ich komme aus Deutschland.
(Unë) vij nga Shqipëria.Ich komme aus Albanien.
aksidentalisht {adv} [libr.] [si pasojë e një aksidenti]aus Versehen
i/e përbërë nga diçkabestehend aus etw.Dat.
pol. përjashtoj dikë nga parti {verb}jdn. aus einer Partei ausschließen
(Unë) jam nga Zvicra.Ich bin aus der Schweiz.
(Unë) vij nga Zvicra.Ich komme aus der Schweiz.
A po e shqiptoj saktë?Spreche ich das richtig aus?
E kam bo pahiri.Ich hab's aus Versehen gemacht.
E kam bo pahiri.Ich hab's aus Versehen getan.
U mbusha aksidentalisht me naftë.Ich habe aus Versehen Diesel getankt.
proverb Iku macja, lozin mijtë.Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
proverb Iku macja, lozin minjtë.Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
Peter është nga Zvicra.Peter ist aus der Schweiz.
dollapin den Schrank
tavolinë {adv}auf den Tisch
arsim mbaroj shkollën {verb}den Schulabschluss machen
mbush valixhen {verb}den Koffer packen
abdikoj {verb} [libr.](auf den Thron) verzichten
arsim mbaroj shkollën {verb}den Abschluss machen [Schulabschluss]
transp. pres autobusin {verb}auf den Bus warten
transp. trena pres trenin {verb}auf den Zug warten
çekuilibroj dikë/diçka {verb} [libr.] [edhe fig.]jdn./etw. aus dem Gleichgewicht bringen [auch fig.]
proverb Sjellja e zbukuron njeriun.Manieren machen den Mann.
proverb Kush mëngon bluan.Der frühe Vogel fängt den Wurm.
bëj çapat e parë {verb} [idiomë]den ersten Schritt tun [Redewendung]
turi. A duhet hyrja paguhet?Muss ich für den Eintritt bezahlen?
proverb Vritet faji, jo njeriu.Hasse die Sünde, aber liebe den Sünder.
proverb E humbi si Xhaferri simiten.Er ist völlig durch den Wind.
proverb Uji rrjedh pikë-pikë, e ha gurin.Steter Tropfen höhlt den Stein.
proverb I jep dorën, merr krahun.Du gibst ihm den kleinen Finger und er nimmt den ganzen Arm.
proverb Kau lidhet për brina, e burri për fjale.Den Mann bindet das Wort allein; der Ochse will gekettet sein.
proverb Kau lidhet për laku, e burri për fjale.Den Mann bindet das Wort allein; der Ochse will gekettet sein.
proverb Lopa lidhet për brirësh e burri për fjale.Den Mann bindet das Wort allein; der Ochse will gekettet sein.
proverb Kur s'ke kokë, ke këmbë.Was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desq.dict.cc/?s=aus+den+Fugen+geraten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.146 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Albanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Albanisch-Wörterbuch (Fjalor Gjermanisht-Shqip) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung