|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Fjalor Gjermanisht-Shqip

BETA Deutsch-Albanisch-Übersetzung für: nicht vor
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nicht vor in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Albanisch Deutsch: nicht vor

Übersetzung 1 - 31 von 31

AlbanischDeutsch
SYNO   ab [einem bestimmten Zeitpunkt] ... 
proverb Mos ki turp nga kush s'ka turp.[Sprichwort, wörtl.: Schäme Dich nicht vor dem Schamlosen.]
proverb Për kryer punë nuk duhet vetëm dish, por kryesisht duash.[Sprichwort, wörtl.: Um zu arbeiten, muss man nicht nur wissen, sondern vor allem lieben.]
Teilweise Übereinstimmung
drejt deponoj {verb}aussagen [vor Gericht etc.]
drejt {adv}gerade [nicht schief / krumm]
shekullar {adj} [libr.]weltlich [nicht kirchlich]
mjek. apendicit {m}Blinddarmentzündung {f} [nicht fachspr. für: Appendizitis]
proverb Nuk ngacmon as mizën.[Sprichwort, wörtl.: Nicht einmal die Fliege stört es.]
proverb Liria nuk dhurohet, por fitohet.[Sprichwort, wörtl.: Freiheit wird nicht geschenkt, sondern verdient.]
proverb Kur ska shi mjafton breshëri.[Sprichwort, wörtl.: Wenn es nicht regnet, reicht Hagel.]
proverb Shkolla nuk bën njeri.[Sprichwort, wörtl.: Die Schule macht dich nicht zum Menschen.]
proverb Sytë s'shihen, harrohen shpejt.[Sprichwort, wörtl.: Augen, die nicht sehen, sind schnell vergessen.]
proverb Nuk mbulohet dielli me shoshë.[Sprichwort, wörtl.: Du kannst die Sonne nicht mit einem Sieb bedecken.]
proverb Peri i ngatërruar nuk zgjidhet me ngut.[Sprichwort, wörtl.: Ein Wirrwar wird nicht mit Eile gelöst.]
proverb Nuk sheh syri por sheh mendja.[Sprichwort, wörtl.: Das Auge sieht nicht, aber der Verstand tut es.]
proverb E drejta dhe kandari s'kanë hatër.[Sprichwort, wörtl.: Das Recht und die Waage sind nicht parteiisch.]
proverb Unverified Nuk është mirë kur ti je keq.[Sprichwort, wörtl.: Es ist nicht gut, wenn Du schlecht bist.]
proverb Dy kunguj nen nje sqetull nuk mbahen.[Sprichwort, wörtl.: Zwei Kürbisse unter einer Achsel sind nicht erlaubt.]
proverb Unverified Pa hanger hudhër nuk vjen era.[Sprichwort, wörtl.: Man stinkt nicht, ohne vorher Knoblauch gegessen zu haben.]
proverb Kur mbyll sytë, nuk shikon.[Sprichwort, wörtl.: Wenn du deine Augen schließt, siehst du nicht.]
proverb Nder dhe mend nuk blihen pazar.[Sprichwort, wörtl.: Ehre und Verstand kann man nicht auf dem Markt kaufen.]
proverb Kur turpi fle i zoti nuk fle.[Sprichwort, wörtl.: Wenn die Scham schläft, schläft Gott nicht.]
mjek. virus {m}Virus {n} [nicht fachspr. auch {m}]
proverb Unverified Shtri këmbët sa ke jorganin.Strecke Dich nicht weiter als die Decke. [Sprichwort, wörtl.: Strecke deine Beine nicht weiter als die Decke.]
proverb Badihava puno, badihava mos rri.[Sprichwort, wörtl.: Arbeite für lau, aber bleibe nicht für lau.]
proverb Mos pyet si vdiq, por si rrojti.[Sprichwort, wörtl.: Frage nicht, wie er starb, sondern wie er lebte.]
proverb Mos i shiko gunën, por shikoji punën.[Sprichwort, wörtl.: Schau nicht auf die Waffe, sondern auf die Arbeit.]
kimi jod {m} <I>Jod {n} <I> [nicht fachspr. für Iod]
proverb Lumi fle, armiku s'fle.[Sprichwort, wörtl.: Der Fluss schläft, aber der Feind schläft nicht.]
proverb Liria nuk mbrohet me fjalë e me urata, por me harqe e me shpata.[Sprichwort, wörtl.: Freiheit wird nicht mit Worten und Brücken verteidigt, sondern mit Bogen und Schwert.]
proverb Mali me mal nuk piqen, njeriu me njeriun piqen.[Sprichwort, wörtl.: Der Berg reift nicht am Berg, aber der Mann reift am Mann.]
proverb Nëse ke një mik shqiptar, nuk keni nevojë as për Zot. Por nëse atë e ke armik, Djalli nuk është asgjë krahasim me atë.[Sprichwort, wörtl.: Hast du einen Albaner zum Freund, brauchst du nicht mal Gott. Ist er jedoch dein Feind, ist der Teufel nichts dagegen.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desq.dict.cc/?s=nicht+vor
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.039 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Albanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Albanisch-Wörterbuch (Fjalor Gjermanisht-Shqip) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung